admin

学宋玉对楚王问体会,宋玉对楚王问读后感

admin 感悟评价 2024-07-24 37浏览 0

‘刻羽调商’是啥意思

严格按曲调规律作曲或演奏。出处:战国·楚·宋玉《对楚王问》。《对楚王问》是宋玉面对他人的谗毁所作的自我辩解。此文以宋玉回答楚王提问的方式,通过设喻和比喻,表现宋玉的清高孤傲、自命不凡的气质与品性。不过,该文风格虽然与宋玉的其他作品相同,但后人疑非宋玉自作。

引:延长,延缓;刻:急刻,急切;商:商调;羽:羽调,均为古代乐律中的两个调名。指讲究声律、有 很高成就的音乐演奏。

引商刻羽是一个汉语成语,来源于古代音乐术语。它由两个音名“商”和“羽”组成,意指演奏音乐时讲究声律,达到非常高的艺术成就。 在《儒林外史》中,描述了诸葛佑在僧寮中遇到朋友,杜慎卿在江郡迎娶姬妾的场景。

严格遵守古代乐律规则的创作和演奏方式被称为引商刻羽,它源自对宫、商、角、徵、羽以及变徵、变宫等音阶的精确运用。在古乐中,商调以其高亢的特性被称为引,而羽调则因其较为细腻而被称作刻。引商刻羽一词,形象地描绘了曲调的高古以及对声律的严格要求。

郢客词详细释义

郢客词的词语解释是:格调高雅的诗文作品。郢客词的词语解释是:格调高雅的诗文作品。拼音是:yǐngkècí。注音是:一ㄥˇㄎㄜ_ㄘ_。结构是:郢(左右结构)客(上下结构)词(左右结构)。

在文学作品中,‘郢客’常被用来代指歌手或诗人,如唐姚合的诗句“飞随郢客歌声远”,明李东阳的“郢客高词渐寡和”等,有时也特指诗人屈原。在艺术评价上,‘郢客’象征着高雅的乐曲或诗文,如宋刘克庄的词中提到轻视‘郢客’,重视通俗作品的对比。

“是其曲弥高,其和弥寡”这句话揭示了艺术与大众之间存在差异,曲调越高雅,理解和欣赏的人就越少。因此,“郢客词”成为了形容那些格调高雅、不为大众所轻易理解的诗词或文学作品的代名词。宋玉借此表达了自己超凡的艺术追求,以及世俗大众可能难以理解其深层含义的观点。

郢客曲的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:词语解释【点此查看计划详细内容】指曲高和寡的乐曲。引证解释⒈指曲高和寡的乐曲。参见“郢曲”。引清孙枝蔚《送王金铉归里》诗:“吾徒忘贵贱,世路混愚贤。国中郢客曲,海上伯牙_,知音真未易,投分剧堪怜。

代称楚国。如:郢书燕说(比喻曲解原意,以讹传讹);郢人(借指楚国人)康熙字典中的解释:《唐韵》以整切《集韵》《韵会》以井切《正韵》庾顷切,音颖。《说文》楚都,在南郡江陵北十里。《公羊传·宣十二年》邲之战,子重谏曰:南郢之与郑,相去数千里。

郢人的解释 (1).指善歌者;歌手。 宋 沉括 《 梦溪 笔谈·乐律一》 :“世称善歌者,皆曰‘ 郢 人’。 郢州 至今有 白雪楼 ,此乃因 宋玉 《问》 曰:‘客有歌於 郢中 者,其始曰 《下里巴人》 ,次为 《阳阿》 、 《薤露》 ,又为 《阳春白雪》 , 引商刻羽 ,杂以流徵。

曲高和寡文言文启示

和:附和。寡:少。曲调高雅,能跟着唱的人就少。用来比喻知音难得。又被用来比喻说话、写文章不通俗,能理解的人很少。比喻言论或作品不通俗,难于为人接受。 国:都城 客:外地人 弥:更加 高:高雅。 [编辑本段]出 处 战国·楚·宋玉《对楚王问》:“引商刻羽,杂以流征,国中属而和者数十人而已。

宋玉的回答说明:乐曲的格调越高;能跟着唱的人就越少。原比喻知音难觅。现多用于比喻言行卓越不凡、艺术作品等高雅深奥;很难有人理解或接受。

引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡。”意为曲调高雅,能跟着唱的人就少,比喻知音难得。后也以“曲高和寡”比喻言论或作品不通俗,能理解的人少。字面解释是音调高了能够附和的就少了。

这样看来,曲调越是高深,能跟着一起唱的人就越少。

然,有之。愿大王宽其罪,使得毕其辞。客有歌于郢中者,其始曰下里巴人,国中属而和者数千人;其为阳阿薤露,国中属而和者数百人;其为阳春白雪,国中属而和者不过数十人;引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡。”出自战国宋玉的《对楚王问》。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表B5编程立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

继续浏览有关 学宋玉对楚王问体会 的文章
发表评论